Merci pour le lien. Je vais regarder si je peut pas me le faire faire (ou me le faire mais le film transfert c'est moche) pour moins chère mais ça a l'air relativement corect.
Pour le texte, tu as sans doute raison, j'y ai vaguement pensé en faisant le motif. Je vais probablement changer pour quelque chose de plus simple : «Je ne fredonne que de la musique libre !». Par exemple.
Commentaires
Cool! et l'union des deux mondes j'aime bien!
Et sur http://www.spreadshirt.net bien sûr... mais je ne suis pas sûr que le vulgus pecum comprenne "license de libre diffusion"...
::
Merci pour le lien. Je vais regarder si je peut pas me le faire faire (ou me le faire mais le film transfert c'est moche) pour moins chère mais ça a l'air relativement corect.
Pour le texte, tu as sans doute raison, j'y ai vaguement pensé en faisant le motif. Je vais probablement changer pour quelque chose de plus simple : «Je ne fredonne que de la musique libre !». Par exemple.
Juste un piti détail... licence en français s'écrit avec un "C" !
Raaa ! Je passe montemps à vérifier que je fait pas la faute et là j'ai oublier. Honte sur moi !
If you wish to be the best man, you must suffer the bitterest of the bitter.